Dictionnaire de marine anglais-français-allemand-espagnol-italien
Tipo de material: TextoDetalles de publicación: Paris Agustin Challamel 1908 Descripción: p. irreg.Tema(s): Ingles | Frances | Aleman | EspaÑol | Italiano | Diccionarios | MarinaTipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|
Libros | 099.1:359(038) P11 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | EA-2574 |
Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
099.1:355.48(899) U-EM h2 Historia del ejército | 099.1:355.49(450) C81=20 The italian navy | 099.1:358.4(82) A-SA La Aeronaútica Nacional al servicio de País | 099.1:359(038) P11 Dictionnaire de marine anglais-français-allemand-espagnol-italien | 099.1:359(82) A5 Libertad en el mar la reparación de media vida de la Fragata Libertad | 099.1:39(520) TAEDA Samurai | 099.1:572.9 R19 Las razas humanas |
En la portada dice además: From keel to truck. De la quille à la pomme du mât. Vom Kiel zum Flaggenklopf. De quilla a perilla. Dalla chiglia al pomo dell'albero. Revisée et complétée pour les parties anglaise et française par le capitaine Pierre Challamel, pour la langue allemande par le capitaine F.-E. Matthiesen,... et le capitaine August Budde,... Traduction espagnole par l'amiral P. Montojo,... Traduction italienne par Giuseppe Romairone.
No hay comentarios en este titulo.